Néha írok verseket. Ez az egyik olyan, amelyik valamiért fontos lett nekem, már ha mondhatok ilyet.:)
Tah-al Shawiri-Anakronisztikus fordítások
Bámultam ki az ablakon és bevillant.
Megérkezett az első gólyapár.
Nem bírom már magamat,
elviselni,
Nem bírom el viselni,
hogy nem vagyok olyan,
ki akarom hogy legyek...
Fárasztó ez a játék, belé untam,
kiszállnék;
fájdalmas és oly elcsépelt...
Egy nyári vers a szerelemről és a teljességről.
Bíbor kék égen suhan egy felhő,
Szél szárnyán, zenél az erdő.
Zúg a patak, csobban a hal,
Rímet hányva, ordít a raj.
Múlhatatlanul fájdalmas tánc
a borotvák recés, acél élén.
Hegek nyomán marad örök ránc,..